Skip to content

Laozi: the sage

23 febbraio 2017

是以聖人之治,虛其心,實其腹,弱其志,強其骨。常使民無知
無欲。使夫智者不敢為也。為無為,則無不治。(Daodejing, 3)

Così il saggio governa:
denuda il cuore,
si riempie il ventre,
smorza la volontà,
e rafforza le ossa.
Esorta il popolo
a restare ignaro e senza brame;
il sapiente non si azzarda ad agire.
Agisce non agendo,
e tutto è regolato.

Annunci

From → filosofia

I commenti sono chiusi.

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: